Translation of "da esso dipende" in English

Translations:

on it depend

How to use "da esso dipende" in sentences:

Il denaro è importante, soprattutto quando non c’è e da esso dipende il cibo, la scuola, il futuro dei figli.
Money is important, especially when there is none, and food, school, and the children’s future depend on it.
Da esso dipende tutto il meccanismo della produzione e, di conseguenza, della società.
Upon it depends the entire mechanism of production, and consequently the mechanism of society.
Non ditemi che da esso dipende il futuro.
Don't tell me the future's riding on it.
Da esso dipende in gran parte il futuro dell’evangelizzazione, la proclamazione del Vangelo agli uomini e alle donne del nostro tempo.
The future of evangelisation, the proclamation of the Gospel to the men and women of our time, greatly depends on this.
All’interno di questa sinfonia si trova, a un certo punto, quello che si direbbe in linguaggio musicale un “assolo”, un tema affidato ad un singolo strumento o ad una voce; ed è così importante che da esso dipende il significato dell’intera opera.
In this symphony one finds, at a certain point, what would be called in musical terms a ‘solo’, a theme entrusted to a single instrument or voice which is so important that the meaning of the entire work depends on it.
Questo è un momento storico per la Cina e da esso dipende il nostro futuro.
This is a historic moment for China, and our future hangs in the balance.
Essi adoreranno la potenza del sovrano, ben sapendo che ad esso è collegato il benessere dello Stato perché da esso dipende l'ordine pubblico.
They will worship the power of the sovereign, knowing that to this power is tied the welfare of the state, because from it will depend public order.
Da esso dipende lo sviluppo della personalità – la capacità di cura e di risposta all’affetto.
On it depends the development of the personality – the ability to care and respond to affection.
All’interno di questa sinfonia si trova, a un certo punto, quello che si direbbe in linguaggio musicale un "assolo", un tema affidato ad un singolo strumento o ad una voce; ed è così importante che da esso dipende il significato dell’intera opera.
In this symphony is found, at a certain point, what might be called in musical terminology a "solo", a theme given to a single instrument or voice; and it is so important that the significance of the entire work depends on it.
È auspicabile che questo processo di controllo sulle istituzioni continui a rafforzarsi perché da esso dipende la percezione di legittimità delle loro azioni.
It is to be hoped that accountability arrangements to hold EU institutions in check continue to be strengthened, because the perception of the legitimacy of their actions depends on it.
Da esso dipende in gran parte il futuro dell'evangelizzazione, la proclamazione del Vangelo agli uomini e alle donne del nostro tempo.
The future of evangelization, the proclamation of the Gospel to the men and women of our time, greatly depends on this.
Tipo di lampada: da esso dipende il consumo di energia, quindi la durata, e la quyalità della luce.
Lamp type: affects energy consumption, therefore duration, and light quality.
Adottare il giusto modello di urbanizzazione sostenibile è più importante che mai: da esso dipende letteralmente il futuro del pianeta.
Getting the right model for sustainable urbanisation could not be more important: the future of the planet literally depends on it.
Ma da esso dipende il destino del mondo.
I-It can't be worth much to you, but the fate of the world depends on it.
Da esso dipende la sicurezza del mondo.
We secure the football, we secure the world.
Primariamente si è indagata la natura dell’elettrolita e la sua composizione che ha un ruolo portante visto che da esso dipende il risultato finale.
For first, the electrolyte has been investigated in its nature and composition that has a key role since the final result depends on it.
Da esso dipende una vasta gamma di funzionalità, moduli e altri gameplay.
A significant number of features, modules and other gameplay components depend on it.
Vogliamo essere sicuri al 100% del vostro prodotto Mutoh perché da esso dipende la nostra reputazione.
We want you to be sure of your Mutoh product – our reputation depends on it.
La centrale frigorifera è l'organo elettromeccanico più importante e complesso dell'impianto frigorifero: da esso dipende la generazione di freddo alimentare per tutte le utenze frigorifere e le sale di lavorazione collegate.
The compressor rack is the most important and complex electromechanical device in the refrigeration system: this delivers cooling for the foodstuffs to all the refrigeration units and related processing rooms.
Vorrei quindi indagare quei momenti, quei piccoli mondi in cui l’orrore lascia spazio allo stupore ma nello stesso tempo da esso dipende, in cui la decadenza diventa poesia in cui le meraviglie sono orribili.
I would then investigate those moments, those little worlds in which the horror gives way to amazement, but at the same time relies on it. Where the decay becomes poetry … where the wonders are horrible.
Immagina che l'interno sia limitato solo dalla tua immaginazione, e solo da esso dipende lo scopo, il riempimento e il design della stanza.
Imagine that the interior is limited only by your imagination, and only from it depends the purpose, filling and design of the room.
Il progettista di un convertitore D/A cerca di rendere il jitter il più piccolo possibile, in quanto da esso dipende la qualità della conversione D/A.
The designer of the D/A converter tries to make that jitter as small as possible, because it compromises the quality of the D/A conversion.
Questo valore indica la distanza in millimetri tra i pixel e da esso dipende la qualità dell’immagine visualizzata, la distanza minima di osservazione dello schermo ed influisce notevolmente sul costo finale dell’apparecchio.
It the distance between the pixels, expressed in millimetres. It is a fundamental measure as it defines the image’s quality, the digital billboards minimum viewing distance and besides it affect significantly the final cost of the LED screen.
In Sardegna conoscere il vento che sta soffiando o come varierà nelle prossime ore è una cosa fondamentale per l'arrampicata, perchè da esso dipende l'aderenza.
In Sardinia knowing which wind is blowing and how it will change in the next few hours is of fundamental importance for climbing, because it affects the friction.
E' il ruolo più grande della vostra vita, da esso dipende moltissimo.
It is the biggest role of your life, so much depends on it.
Il consumo di cibo lecito (halal) è molto importante, in quanto da esso dipende la risposta di Allah alle nostre invocazioni e le benedizioni sulle nostre ricchezze e sulle nostre famiglie.
Permissible (halaal) food occupies a magnificent position in Islam, for it causes our supplications to be answered by Allah and makes Allah bless our wealth and children.
Da esso dipende non solo la vita sessuale, ma anche il funzionamento di molti sistemi del corpo: il sistema endocrino, urinario e genitale.
It affects not only sexual life, but also the functioning of many systems in the body: the endocrine, urinary and reproductive.
La gravità del dolore causato da esso dipende da diversi fattori e varia da un lieve disagio a sensazioni spiacevoli molto forti.
The severity of the pain caused by it depends on several factors and ranges from minor discomfort to very strong unpleasant sensations.
La finezza è senz’altro uno dei caratteri più importanti poiché da esso dipende il grado di filabilità, ossia la lunghezza di filato che si può ottenere con un certo peso di lana.
Fiber diameter is the single most important wool characteristic determining its spinnable grade, that is the length of a spun yarn obtainable with a certain weight of wool.
La vita è come una fogna … ciò che si ottiene da esso dipende da cosa ci metterete dentro.
Life is like a sewer… what you get out of it depends on what you put into it.
In questi casi infatti è contenuto sia l'amore di Dio che del prossimo, e da esso dipende tutta la perfezione.
It contains both the love of God and of one's brother, and perfection depends on this.
Da esso dipende dallo spessore delle pieghe e il loro numero.
From it depends on the thickness of the folds and their number.
Il problema dell’invidia è molto serio: da esso dipende direttamente la riuscita della nostra coltivazione fino al Perfetto Compimento.
Jealousy is very serious, because it directly impacts whether we can cultivate to Perfection.
Vogliamo regalare queste belle immagini a tutti gli appassionati del mondo sommerso ed a tutti coloro che amano il mare ricordando che è compito di tutti tutelare, amare e rispettare l’ambiente marino perché anche da esso dipende il nostro futuro.
We want to give these beautiful images to all the lovers of the underwater world and to all those who love the sea, remembering that it is everyone’s duty to protect, love and respect the marine environment because our future also depends on it.
Il Potere Interno è un fattore importantissimo nella vita umana; da esso dipende il nostro successo.
Nevertheless, the Inner Power is a stupendous factor in human life and the one upon which general success in life is most dependent.
Il comportamento di asciugatura è quindi un fattore importante nella programmazione dei lavori, soprattutto perché da esso dipende la posa dei pavimenti.
The drying behaviour is therefore a significant factor in the works schedule, primarily because the laying of flooring depends on this.
Da esso dipende la sicurezza dell'intera regione di Altgard.
The safety of the entire Altgard region depends on it.
Per questo motivo sono importanti le piante da cui ricavare il polline, giacché da esso dipende la forma, la pezzatura, il periodo di maturazione dei datteri etc.
For this reason the plants from which the pollen is obtained are important, since it depends on the shape, the size, the maturing period of dates, etc.
Da esso dipende in gran parte il futuro dell'evangelizzazione, la proclamazione del Vangelo agli uomini e alle donne del nostro tempo" (Omelia, 18 gennaio 2000).
Upon this depends in large part the future of evangelization, the proclamation of the Gospel to the men and women of our time" (Homily, 18 January 2000).
La moneta è utile solo per il suo valore di scambio, da esso dipende il suo potere d acquisto.
Money has only utility for prospective exchange; its utility lies in its exchange value, or purchasing power.
Egli non è altri che l'Apostolo di Dio, poiché la Rivelazione di Dio può essere paragonata al sole: per quanto innumerevoli siano le sue albe, non v'è che un unico sole e da esso dipende la vita d'ogni cosa.
He is none other but the Apostle of God Himself, inasmuch as the Revelation of God may be likened to the sun. No matter how innumerable its risings, there is but one sun, and upon it depends the life of all things.
I nostri principi fondamentali Questo è un momento storico per la Cina e da esso dipende il nostro futuro.
OUR FUNDAMENTAL PRINCIPLESThis is a historic moment for China, and our future hangs in the balance.
E riconosciamo che almeno in questo settore, che era fondamentale, poiché da esso dipende la pace in Europa, abbiamo dato vita a un'idea dell'Europa con cui uno dei motivi, uno degli obiettivi della lotta per l'Europa unita è divenuto realtà.
And we find that at least in this area – which was a key area, since peace in Europe depends on it – we created the idea of a united Europe, the embodiment of the struggle for a united Europe.
Kinshasa (Agenzia Fides) – “Il seminario è come un granaio, a cui occorre prestare la massima attenzione, perché da esso dipende il sostentamento della famiglia, che è la Chiesa.
Kinshasa (Agenzia Fides) - "The seminar is like a barn, where one must pay careful attention, because it determines the sustenance of the family, which is the Church.
Da esso dipende fortemente sull'autostima, relazioni con gli altri, il successo negli affari.
From it depends heavily on self-esteem, relationships with others, success in business.
All’epoca il Dandy dava molta enfasi alla cravatta e agli accessori: “Per essere eleganti bisogna valorizzare l’accessorio perché da esso dipende l’armonia generale dell’abito.”
At the time the Dandy gave much emphasis to tie and accessories: “To be necessary to enhance the elegant accessory because it determines the overall apparel harmony.”
Da esso dipende direttamente dalla salute e la condizione della pianta.
From it depends directly on the health and condition of the plant.
3.5769600868225s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?